全本小说网

头号婚宠:总裁金屋藏娇第387章

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一章

《头号婚宠:总裁金屋藏娇》小说第387章全文免费阅读 。为了让您更好地阅读《头号婚宠:总裁金屋藏娇第387章》,请您 ,免费阅读头号婚宠:总裁金屋藏娇第387章完整版全文。

穿梭无数平行世界,游走世间梦境,成就无权的代言人 无权的意志

《刀尖》是麦家第一部真正意义上的长篇谍战小说,分为《刀尖1:阳面》《刀尖2:阴面》两部,本书是作品的第2部。在《刀尖1:阳面》中,国民党特工金深水讲述了他在各种敌对的身份之间转换,在各种纠结的情感中盘旋的心路历程,然而,他并不是一个人在刀尖上行走——本部中,另一位神秘人物的登场,将为日本侵略者这场巨大的阴谋作出全部破解。这位在刀尖“阴面”行走的女侠便是中国共产党的高级特工林婴婴,《刀尖2:阴面》以她的口吻讲述了一场壮烈的爱情,还原了一段半个多世纪前的真实历史。 刀尖2阴面

他们总是这样,兜兜转转又来一圈。什么也改变不了却也是那般坚强。 商山须早行

心爱的男子,终于要娶她了。可是,为什么她对镜描妆的时候,她的脸总是会变成另外一个女人的脸? 鸳鸯魂

“猛虎与蔷薇”源于英国当代诗人西格夫里·萨松的诗句,经过余光中的经典翻译在华语世界广为传播。猛虎象征人性刚强的一面,蔷薇象征人性柔美的另一面,猛虎与蔷薇也可以指两性关系中的男人和女人,这也是徐志摩翻译西方经典情诗的初衷。《猛虎与蔷薇:徐志摩经典译诗选》是徐志摩经典译诗选,包括泰戈尔、歌德、拜伦、波德莱尔、华兹华斯、柯尔律治、威廉·布莱克等名家的经典诗歌41篇,并首次配以英文原文和精美插图上百幅,以图文并茂的形式完美呈现《园丁集》、《恶之花》、《堂吉诃德》等诗篇中爱与人性之美。另外,《猛虎与蔷薇》还选入徐志摩论外国诗歌和诗歌翻译的几篇文章。 猛虎与蔷薇徐志摩经典译诗选

完整版阅读 | 最新章节
上一章 目录 下一章